всё меньше и меньше


всё меньше и меньше

This fraction becomes progressively smaller.


Русско-английский научно-технический словарь переводчика. 2013.

Смотреть что такое "всё меньше и меньше" в других словарях:

  • Меньше, чем ноль (фильм) — Меньше, чем ноль Less Than Zero …   Википедия

  • меньше — мал мала меньше.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. меньше не в такой мере, менее, не так, слабее, не столь, в меньшей мере, в меньшей степени, поменьше, дешевле, не в такой …   Словарь синонимов

  • Меньше — Меньше, чем ноль (фильм) Меньше, чем ноль Less Than Zero Жанр драма …   Википедия

  • Меньше денег - меньше хлопот. — Меньше денег меньше хлопот. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Меньше сору, так меньше и вздору. — Меньше сору, так меньше и вздору …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Меньше дрязгу, так меньше звяги. — Меньше дрязгу, так меньше звяги. См. МОЛВА СЛАВА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Меньше сулить, меньше согрешить. — Меньше сулить (обещать), меньше согрешить. См. УСЛОВИЕ ОБМАН …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • МЕНЬШЕ — МЕНЬШЕ. 1. сравн. к прил. малый и к прил. маленький. 2. сравн. к нареч. мало. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МЕНЬШЕ — 1. см. маленький, мало и малый 1. 2. нареч. В сочетании с количественными именами обозначает уменьшение указанного количества. Ждать м. часа. Стоит м. трёх тысяч рублей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Меньше на дворе, легче голове. — Меньше на дворе (т. е. добра), легче голове. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Меньше жмурься, так больше увидишь. — Меньше жмурься, так больше увидишь. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Книги

Другие книги по запросу «всё меньше и меньше» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.